viernes, 21 de noviembre de 2014

Etimología de la palabra "Noche"

 
 
Me sugiere un amigo lo siguiente:

En muchos idiomas europeos, la palabra NOCHE está formada por la letra "N" y seguida con el número 8 en la respectiva lengua. La letra "N" es el símbolo matemático de infinito, y el 8 acostado, también simboliza infinito. Así en todas las lenguas NOCHE significa la unión del infinito.

Ejemplos:
PORTUGUÉS: noite = n + oito; INGLÉS: night = n + eight; ALEMÁN: nacht = n+ acht;
ESPAÑOL : noche= n+ ocho; ITALIANO: notte = n+ otto; FRANCÉS: nuit = n+ huit

INTERESANTE, ¿NO?

Y yo le respondí de la siguiente manera:

Lamento estar en desacuerdo. No nos dejemos confundir por cualquier parecido en nuestros idiomas actuales, que no tienen ni 500 años de historia. La persona que escribió lo anterior no tiene en cuenta que el español, y los otros idiomas citados, derivan sus palabras del Latín y del Griego. En Latin, la palabra "noche" es "nox", y en griego es "Nyx" (la diosa del vacío y la nada).

El Latín "nox" se deriva del griego "Nyx", porque la cultura Griega fue anterior (más antigua) y absorbida por los romanos.

Acordémonos que de ahí sale la raíz para "Equinox" = equinoxio = cuando la duración de la noche es igual al día. (Marzo 21, Septiembre 21).
Esta es también la raíz para la palabra "nocturno".
 

Visto desde este punto de vista, pareciera que el origen de esta palabra estuviera en la mitología clásica, como debiera de esperarse (pues la idea de los dioses tiene que ver con la "antropomorfización" de los fenómenos naturales/ciclos astronómicos), y no tiene nada que ver con los números.

Sin embargo, ahí no termina el cuento. Hay que echar más para atrás: Ver de dónde sacaron los griegos y los romanos sus ideas. Para eso, hay que indagar sobre las culturas que les precedieron.

Miremos primero por el lado oriental: Investigando la palabra "noche" en sánscrito, pues muchas palabras se pueden trazar allá, ya que las culturas europeas derivan de los Indios de la India. Desafortunadamente, la palabra en sánscrito es "ratri", y no suena ni parecido con "nox" o "Nyx".

El siguiente paso sería trazarla a las culturas Persa (que fue anterior a los griegos) o Babilónica (que fue anterior a los Persas), y de pronto, de ahí, irnos más atrás a la cultura Egipcia (que fue anterior a los Babilonios). A ver qué podemos encontrar ...

En la cultura Persa, el idioma actual se llama "Farsi". Haciendo una búsqueda por Internet encontramos las siguientes palabras:
buenas noches (despedida) = "shab bekheir"
buenas tardes (llegada) = "asr bekheir"
Sab'e Cella (Yalda)= festival de la noche más larga (el solsticio de invierno).

[Aquí hago una disquisición breve, para los curiosos ... el Solsticio de Invierno está relacionado con la Navidad de la Cristiandad (la Saturnalia de los romanos, "Dies natalis solis invicti" de los adoradores del sol). También está esto relacionado con el culto al Mitraismo, que a su vez está relacionado con la presencia de las constelaciones de Orión y Tauro en las noches de Diciembre (otra vez, fenómenos naturales astronómicos). ]

Volviendo al tema, la palabra Persa para "noche" es "shab", o "sab". Sin embargo, por este lado, ya la idea se aleja y no suena a nada parecido a "Nox" o a "Nyx".

Como dato curioso, los Indios de la India usan "Shab" como nombre para persona, y lo relacionan con los dioses Krishna, Hanuman y Venkateswara; también con el planeta Venus (que sería una buena conexión con "Ishtar", pero no con "Nyx").

  [Otra disquisición breve: Para los babilonios, "Ishtar" era la diosa de la noche, y de la fertilidad y el sexo. Ishtar es una diosa sincretizada (o sea, llevada de cultura en cultura, con nombres distintos).

La fiesta de Ishtar es el "Easter", o la "Pascua Florida", que celebran los paganos con huevos y conejos a la llegada de la primavera en el hemisferio norte.

Ishtar (en Babilonia), representa a Isis (en Egipto), a Afrodita (en Grecia), a Venus (en Roma), y finalmente a la virgen María de la cristiandad]
 

Sin embargo, aquí hay un hallazgo interesante, la diosa de la noche en Egipto se llamaba "Nut" ("Nuit", "Newet"), y suena muy parecido al latín "Nox" y al griego "Nyx".

Tiene más sentido por la proximidad geográfica con Grecia y Roma, que el origen de la palabra haya sido por este lado, en vez de por el lado de los Persas, Babilonios e Indios, aunque no deja de haber alguna relación cercana: Nut es la mamá de Isis.
 

Así que finalmente podemos casi decir que el origen de la palabra "noche" se remonta a la civilización Egipcia, y la diosa de la noche, "Nut".

En este argumento debe notarse la colaboración de varias ciencias: Lingüística (por la etimología, el estudio del origen de las palabras), Antropología (por los mitos y tradiciones de los pueblos), Astronomía (por el estudio de los fenómenos naturales). Hay también otra ciencia nueva, relacionada con todo esto: la "Arqueo-Astronomía", que une astronomía y arqueología de las culturas antiguas.

Referencias:
Nyx: http://en.wikipedia.org/wiki/Nyx
Ratri: http://www.spokensanskrit.de/index.php?tinput=night
Solsticio de Invierno: http://en.wikipedia.org/wiki/Winter_solstice
Sol Invictus: http://en.wikipedia.org/wiki/Sol_Invictus
Isis y María: http://www.columbia.edu/~sf2220/Thing/web-content/Pages/meg2.html
Nut: http://en.wikipedia.org/wiki/Nut_%28goddess%29

6 comentarios:

virginia dijo...

Interesante investigación remontándose a castas y períodos antiguos hasta llegar a entregarnos el origen de la palabra -noche- gracias por entregarnos sus trabajos investigados a los que no tenemos la menor idea del tema.

Unknown dijo...

El comentario es interesante, pero Nacht en alemán no viene del griego ni del latín, sino de indo-proto-europeo. Por otra parte la idea original simplemente propone curiosidades del lenguaje que nos hace gracia por las casualidades que implica. La ilusión y la imaginación son pensamientos a veces equivocados pero que nos hace reflexionar sobre la relación entre lengua, comunicación y representación. Aprendemos más de la reflexión con errores, que del purismo de la ciencia. Pregúntale a Einstein.;)

Anónimo dijo...

Noche en latin no es "nox" sino "noctis"
Y en griego no es "nix", sino "nychta"

Unknown dijo...

Excelente explicación etimológica....!

Unknown dijo...

Coincido plenamente con la observación sobre la lemniscata que nos aporta Diego. Felicitaciones.

Espublico dijo...

En el lenguaje del antiguo Egipto no existían las consonantes... Aseverar que el vocablo noche deriva de la deidad Nut es plausible pero se antoja hilar muy fino sobre todo si se tiene en cuenta que la cultura egipcia apenas salió de la cuenca del Nilo...